martes, 25 de octubre de 2011

Nada es imposible para las máquinas Yasui // Nothing is imposible for Yasui machines.



Este brazalete ha sido diseñado por LOTOCOHO (http://www.lotocoho.com/). Fundido por Pablo Cimadevila (distribuidor oficial Yasui) en plata con aleación Unica 102 de progold, en el showroom de Yasui en Madrid. La máquinas utilizadas han sido : RBF13 y K2E 5Kw

  ........................................................................................

This bracelet has been designed by LOTOCOHO (http://www.lotocoho.com/). It was casted by Pablo Cimadevila (Yasui & Co dealer) in silver with Unica 102 progold alloy, in Madrid Yasui showroom. Machines used in this work: RBF13 and K2E 5Kw.

miércoles, 17 de agosto de 2011

Microfusión con piedras // Stone casting


 




































Con los hornos Yasui RBF13 (en la foto) y Yasui RBF37 lograremos una perfecta eliminación de la cera y un correcto quemado de los residuos. Son ideales para la fundición con piedras, poseen un sistema de seguridad que evita que el horno sobrepase la temperatura seleccionada en caso de una subida anormal de la tensión  electrica.

             -------------------------------------------------------------------

With furnace  Yasui  RBF13 (pictured) and Yasui RBF37, we can dewax and proper burning of waste. They are ideal for stone casting process. They  have a security system that prevents the furnace from exceeding the selected temperature in case of an abnormal rise in voltage.

Pablo Cimadevila Álvarez
Distribuidor oficial Yasui
Centro de formación Yasui
C/Montera 24,3ºC
28013 Madrid
+34 915 322 392
+34 606 963 597               

jueves, 23 de junio de 2011

Yasui K2S


Fundición en atmósfera protectora.
Una de las principales causas de porosidad y defectos en nuestras piezas fundidas es el oxígeno que absorben los metales (especialmente la plata) al pasar del estado sólido al líquido. En toda la gama de equipos de fundición Yasui (K2S, K3S, KT18S) la fundición del metal se produce bajo la protección de gas inerte (argón). El proceso se describe a continuación.
-      Seleccionar el número de programa (número de memoria)
-      Colocar el metal en la cámara de fundición (cámara superior)
-      Colocar el cilindro en la cámara de colada (cámara inferior)
-      Presionar STAR
Cuando presionamos STAR el proceso se realiza de forma completamente automática como se describe a continuación.
-      Cierre de la cámara de fundición y colada
-      Evacuación del aire del interior de las dos cámaras
-      Inyección de gas protector en las dos cámaras (argón)
-      Inicio de la fundición del metal por inducción (controlado por PID)
-      Al llegar a la temperatura de fundición de metal programada se eleva el cilindro fijándose en la parte inferior de la cámara de fundición.
-      Se eleva obturador, el metal cae al interior del cilindro.
-      Inicio del vacío en la cámara de colada (cámara inferior)
-      Inicio de la sobrepresión en la cámara de fundición (cámara superior)
-      Las dos cámaras permanecen cerradas hasta que se solidifica completamente el metal.
-      Se abre la cámara de colada (cámara inferior) y se retira el cilindro

El color amarillo alrededor de la mazerota nos indica que el gas ha sido evacuado correctamente.. El arbol queda libre de oxidación debido a la protección del argón durante el proceso de fundición y colado del metal.

Pablo Cimadevila Álvarez
Distribuidor oficial Yasui
Centro de formación Yasui
C/Montera 24,3ºC
28013 Madrid
+34 915 322 392
+34 606 963 597

miércoles, 22 de junio de 2011

DVWIS or ICIS


¿Cuál de los dos sistemas de inyección es el más adecuado para su empresa?
Yasui tiene dos sistemas de inyección en el mercado. La inyectora y la mordaza son las mismas para ambos sistemas, lo que varía es el panel de programación y el lector de chips. A continuación analizaremos los beneficios que puede aportar uno y otro sistema a su empresa.
DVWIS (Digital Vacuum Wax Inyector System).
El tiempo de inyección y el tiempo de vacío se controlan desde la inyectora.
El panel de programación permite ajustar los siguientes parámetros.
-          Press 1 (presión inicial de la inyección)
-          Press 2 (presión secundaria de la inyección)
-          Time (tiempo para que empiece la presión secundaria)
-          Clamp (presión de la mordaza superior)
-          Hold (tiempo que mantiene presionando el molde contra la boquilla)
-          Forward (empuje de la mordaza hacia adelante)

Los parámetros de cada función se modifican en intervalos de 10 unidades. Por ejemplo, si introducimos el valor 2 en Press 1 eso equivaldría a aplicar una presión de inyección de 70 Kpa, si ponemos 3 aplicaríamos una presión de inyección de 80 Kpa. Del mismo modo con el resto de parámetros.

ICIS

Todos los parámetros de inyección se controlan desde el panel de programación.
El panel de programación permite ajustar los siguientes parámetros.
-          Vac.  (tiempo de vacío)
-          Press 1 (presión inicial de la inyección)
-          P-Time (tiempo para que empiece la presión secundaria)
-          Press 2 (presión secundaria de la inyección)
-          Hold 1 (tiempo que mantiene presionando el molde contra la boquilla)
-          Hold 2 (tiempo que mantiene presionando el molde en la posición de reposo)
-          Inj. (tiempo de inyección)
-          Clamp 1 (presión inicial de la mordaza)
-          C-Time (tiempo para que empiece la presión secundaria)
-          Clamp 2 (presión secundaria de la mordaza)
-          Forward (empuje de la mordaza hacia adelante)

Los parámetros de cada función se modifican de forma más precisa. Por ejemplo, podemos variar el parámetro Press 1 en intervalos de 0.1 unidades y pasar de 70 Kpa a 71 Kpa, con lo que logramos una mayor precisión en la inyección final.

El ICIS tiene como opción (muy recomendable) la utilización del lector de chips. Básicamente consiste en un colocar un chip al molde, se puede colocar durante la vulcanización del molde. El chip soporta temperaturas de hasta 200 grados o mediante una pequeña ranura si el molde ya ha sido previamente fabricado. En este chip se programa con los parámetros óptimos para una perfecta inyección.
Tan sencillo como colocar el molde (con el chip dentro) en la base del lector e introducir los parámetros deseados. De este modo cualquier persona sabrá inyectar puesto que la información queda almacenada en el chip. Lo único que tendrá que hacer es colocar el molde en el lector, este automáticamente leerá los datos almacenados, después colocarlo en la mordaza y presionar START para comenzar la inyección.

Conclusión
Ambos sistemas ofrecen una calidad de inyección de nuestros modelos excelente, si bien el ICIS permite una mayor precisión a la hora de programar cada parámetro y la opción de incorporar el lector de chips que nos permitirá inyectar de una forma más ordenada sin perder tiempo en programar la máquina para cada inyección. La diferencia de precio del DWIS y el ICIS (incluido el lector de chips) es de unos 1.000 €, también hay la opción de adquirir el DWIS y poner el panel  IC con el lector más adelante.

Pablo Cimadevila Álvarez
Distribuidor oficial Yasui
Centro de formación Yasui
C/Montera 24,3ºC
28013 Madrid
+34 915 322 392
+34 606 963 597
http://www.yasui-world.com/

martes, 21 de junio de 2011

Casting real flower // Fundición de flor real.

 
This is a real flower. Casted in silver with Unica 102 progold alloy in Yasui showroom in Madrid with following machines:

Yasui RBF13 rotary furnace
Yasui K2S 5Kw casting machine

          ……………………………………………………………………………………………………......

Esta es una flor real. Fundida en plata con la liga progold Unica 102 en el showroom de Yasui en Madrid con las siguientes máquinas:
Yasui RBF13 horno rotatorio
Yasui K2S 5Kw máquina de fundición

Welcome to the new Yasui blog. // Bienvenidos al nuevo blog de Yasui.























About Yasui & CO.

Since 1980, when started designing and manufacturing high quality casting systems, YASUI & CO. have helped tremendous success in jewelry casting industry.
With years of experiences, our innovative casting systems bring a rapid progress for improving quality. Also, casting companies who seek to increase competitiveness enjoy successful business with our productive systems.
As a leading casting solution provider, we keep supplying a wide variety of products to ensure leadership in the marketplace that is so necessary for survival in today's mega competition.
Shozui Yasui – CEO


Head Off
3-7-4, Ikejiri, Setagaya-ku, Tokyo 154-0001 - Japan
+81-3-5430-7211
+81-3-5430-5813

          …………………………………………………………………………………………………………………

Acerca Yasui & CO.
.
Desde 1980, comenzamos a diseñar y fabricar sistemas de alta calidad para el proceso de fundición, YASUI & CO ha ayudado al  éxito en la industria de la joyería de calidad.

Con años de experiencia, nuestros innovadores sistemas de fundición han traido un rápido progreso para la mejora de la calidad. Además, las empresas de fundición que buscan aumentar la competitividad, disfrutan del éxito con nuestros sistemas productivos.

Como proveedor líder de sistemas de fundición, seguimos suministrando una amplia variedad de productos para asegurar el liderazgo en el mercado, necesario para la supervivencia en el mercado competitivo de hoy.
Shozui Yasui – CEO

Distribuidor oficial
Pablo Cimadevila Álvarez
C/Montera 24, 3º C
28013 Madrid
+34 915 322 392
+34 606 963 597